close
to Heart(第8張單曲) 作詞:久保田洋司 作曲:宮崎步 編曲:Chokkaku (男1)この想いを (男1)君に伝えたい (男1)ありふれた言葉でいい (男2)君の声を (男2)もう少し聞いて (男2)いたい 星の夜 (男2)ケータイでつないだ運命 (男2)広い宇宙の片隅で (男1)どんな遠く離れていても (男1)届くはずさ my Heart (男1,2)君がいる ただそれだけで (男1,2)壊れるくらい 強くなれるよ (男1,2)せつなさの すべてをかけて (男1,2)僕は信じる Heartは届くと (男1)この願いを (男1)君に伝えたい (男1)聞き慣れた言葉でいい (男2)どこか遠く (男2)離れて行くような (男2)不安覚えた夜 (男2)人混みに紛れないように (男2)そっと 指に触れた (男1)君のぬくもり感じるのに (男1)届かないよ my Heart (男1,2)あの場所で 約束したよね (男1,2)泣きたいくらい 君を守ると (男1,2)せつなさの すべてをかけて (男1,2)僕は信じる Heartは届くと (男1)夜は夜になるため (男1)太陽を犠牲にするという (男2)永遠なものなんてない (男2)それでも星は (男1,2)二人の上で 光る (男1,2)君がいる ただそれだけで (男1,2)壊れるくらい 強くなれるよ (男1,2)せつなさの すべてをかけて (男1,2)僕は信じる Heartは届くと ----- 中譯 to Heart 作詞:久保田洋司 作曲:宮崎步 編曲:Chokkaku 想將這份思念 傳達給妳 即使是 聽慣的話語 在星空燦爛的夜裡 想再多聽一下 妳的聲音 用手機聯繫起來的緣份 在寬廣宇宙的某個角落 不論相隔多遠 應該都能夠傳達給妳 my Heart *因為有妳在 只因有妳 就能夠讓我 變得無比的堅強 賭上一切 令人苦澀的無奈 我相信 Heart 一定能夠傳達給妳 想將這份願望 傳達給妳 即使是 再熟悉不過的話 還記得 彷復即將遠行至某處 那個不安的夜晚 就像 擠不進人群裡 雖然輕輕地 用指尖 感受到妳的溫暖 卻傳達不了 my Heart 在那個地方 相互約定吧 我會守護住妳 絕不讓妳哭泣 賭上一切令人苦澀的無奈 我相信 Heart 一定能夠傳達給妳 夜晚 為了要成為夜晚 不得不犧牲太陽 雖說世上沒有永恒的事物 但燦爛的星辰 依舊在兩人上方閃閃發亮著 ★☆歌詞轉載自『六一歌詞庫』 http://so61.com/
全站熱搜
留言列表